Самара сегодня >> Cамара-городок >> Люди. Здесь родились, жили, живут


Малецкий Юрий

Обозрение С.К. #93 ( Сергей Костырко)
Юрий Малецкий - прозаик, один из самых интересных в своем поколении, автор двух книг: "Убежище" (М., "Книжный сад", 1997) (см. рецензию Бака) и "Привет из Калифорнии" (М., "Вагриус", 2001); повесть "Любью" ("Континет", # 88) (см. рецензию Юрия Кублановского) попала в букеровский шорт-лист 1997 года; уроженец Куйбышева (Самары), искусствовед по образованию, переехавший в Москву, которая оказалась для него перевалочным пунктом перед эмиграцией в Германию.

 
Оказавшись на Западе, каких-либо специальных усилий вписаться в собственно немецкую жизнь или заняться бизнесом не делал - живет сейчас в качестве русского писатель в эмиграции. Положение его по германским меркам сложное - социальное пособие плюс случайные заработки. Литературное положение несравненно лучше: рассказ (а по объему - скорей повесть) "Копченое пиво" - уже третий его текст из Германии, первым был роман "Проза поэта", опубликованный в "Континенте", вторым - философски-медитативная проза о любви "Физиология духа", которая сейчас готовится к публикации в одном из журналов. Первый же его "немецкий" роман "Проза поэта" был отчасти бытописательным, отчасти детективным, отчасти философско-психологическим. Выразительно изображенные быт, сюжеты, атмосфера "общежития" русских эмигрантов в Германии читался еще и как текст полудневниковый, текст-свидетельство. Философской составной романа была попытка поразмышлять над вопросом "зачем я здесь" на языке культурологической прозы и социально-психологического эссе. Вот эти размышления как бы продолжены в "Копченом пиве". Но по сравнению с "Прозой поэта" мысль рассказа кажется более "выброженной", почти универсальной, при том, что материал, на котором она прописывается, несомненно, автобиографический.
Весь материал читать по ссылке www.russ.ru/krug/period/20020221_sk.html